Как создать акроним для бизнеса онлайн?

Акция

ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО 3 июня

(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)

1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).

Классификация сокращений

Укороченных слов и словосочетаний в русском языке используется масса. Они имеют большое распространение в устной и письменной речи. Их применение имеет под собой серьезную научно-теоретическую базу и подчиняется определенным правилам.

Основные группы терминов

Важно, чтобы сокращения были понятными для всех, то есть универсальными. Чаще сокращают те слова и словосочетания, которые употребляются больше других.

  • Профессиональные и официальные наименования (профессор — проф., заместитель — зам.).
  • Названия правовых актов и их частей (статья — ст., постановление — пост.).
  • Формы собственности (предприятие — предпр., общество с ограниченной ответственностью — ООО).
  • Единицы измерения (минута — мин., килограмм — кг, литр — л, штука — шт.).
  • Типы населенных пунктов (город — г., село — с., район — р-н).
  • Почтовые сведения (абонентский ящик — а. я., отделение — отд.).
  • Географические и геолокационные (гора — г., проспект — просп., проезд — пр.).
  • Текстовые конструкции (например — напр., таким образом — т. о., тому подобное — т. п.).
  • Расхожие характеристики (без вредных привычек — без в/п, вредное производство -) и т. д.

Типология по способу формирования:

  1. Аббревиатуры. Создаются из первых букв слов словосочетания (здоровый образ жизни — ЗОЖ, коэффициент полезного действия — КПД).
  2. Точечные. Записывается первая часть слова, после чего ставится точка (удовлетворительный — удовл., комплект — комп.).
  3. Дефисные. Опускается средняя часть слова, вместо нее ставится дефис (количество — кол-во, полуостров — п-ов).
  4. Линейные. Первые буквы двух слов записываются через косую линию/ слеш (воинская часть — в/ч).
  5. Нулевые. Используется одна или несколько букв слова, все остальные опускаются, в конце сокращения точка не ставится (гектар — га, километр — км).
  6. Высеченные. Удаляется большая часть букв, чаще гласных (миллион — млн, запятая — зпт.).
  7. Множественные. Отражают количество и записываются удвоенной первой буквой (века — вв.).
  8. Смешанные. Применяется комбинация нескольких видов сокращений (метр в секунду — м/сек.).

Стоит ли использовать синонимайзеры

В работе копирайтера главную роль играет уникальность. Такие тексты набирают больше просмотров, читателям нужна оригинальная информация. С целью повышения уникальности созданы специальные сервисы — синонимайзеры. Но их польза сомнительна.

Например, отрывок из произведения И.С. Тургенева «Отцы и дети». Так выглядит оригинал: «Слуга, из чувства приличия, а может быть, и не желая остаться под барским глазом, зашел под ворота и закурил трубку. Николай Петрович поник головой и начал глядеть на ветхие ступеньки крылечка: крупный пестрый цыпленок степенно расхаживал по ним, крепко стуча своими большими желтыми ногами; запачканная кошка недружелюбно посматривала на него, жеманно прикорнув на перила».

Тот же фрагмент, но измененный на сайте RusTXT: «Слуга, изо ощущения приличия, быть может быть, и не хотя остаться около барским глазом, заглянул около прохода и засмолил трубку. Коля Петр поник башкой и начал смотреть для обветшалые ступени крылечка: дородный разноцветный бройлер рассудительно шлендал после ним, крепко-накрепко барабаня своими большущими канареечными ногами; засусоленная кошка недоброжелательно поглядывал на него, неестественно прикорнув на перила».

Сервис только подбирает синонимы, но не анализирует смысл текста. Результатом является бессмысленный набор слов. Так работает каждый синонимайзер. Поэтому в поднятии уникальности нельзя на них полагаться.

Но у этих сайтов существует и полезная сторона. Копирайтер не всегда может найти слова, чтобы не перегрузить текст. В подобных ситуациях синонимайзеры можно использовать для подбора синонимов.

История создания словарей сокращений русского языка

Аббревиатура (от лат. abbrevio – сокращаю) – существительное, состоящее из усеченных слов или усеченных компонентов исходного сложного слова.

Образование аббревиатур (аббревиация) как особый способ словообразования получило широкое распространение в европейских языках в XX в.
В русском языке аббревиатуры наряду с другими сокращениями особенно активно распространяются после Октябрьской революции 1917 г.

Появление большого количества сложносокращенных слов различного типа сделало необходимым создание специальных словарей сокращений.
Начало издания таких словарей относится к 20-м гг. XX в.
Одним из подобных словарей был небольшой «Словарь вошедших в обиход сокращенных названий» (Владивосток: Издатель Н. Н. Серокузов, 1924).

Наиболее известным собранием аббревиатур является «Словарь сокращений русского языка» (сост. Д. И. Алексеев, И. Г. Гозман, Г. В. Сахаров).
В первом издании 1963 г. (под ред. Б. Ф. Корицкого)насчитывалось 12 500 сокращений, в третьем (1983 г.) и четвертом
(1984 г. – оба под редакцией Д. И. Алексеева) число сокращений значительно пополнилось и составило 17 700.
В словаре расшифровываются сокращенные наименования государств, партий, организаций, учреждений, учебных заведений, производственных предприятий,
марки машин, приборов, обозначения единиц измерений.
В словаре даны сведения о типах аббревиатур, о произношении, ударении в сокращенных словах и их написании.

Самым полным из когда-либо издававшихся словарей сокращений русского языка на сегодняшний день считается
словарь под редакцией Е. Г. Коваленко (М., 1995). В нем дается расшифровка около 32 000 аббревиатур и других сокращений.
В словаре представлены сокращения разного типа: инициальные сокращения (аббревиатуры), графические сокращения и сложносокращенные слова.
Словарь имеет практическую направленность, поэтому система помет и пояснений в нем сведена к минимуму:
сокращения приводятся без ударения, без грамматических помет и без указания произношения.

Самый последний словарь сокращений под ред. И. В. Фаградянца (М., 2000) представляет собой дополнение
к «Новому словарю сокращений русского языка» под ред. Е. Г. Коваленко (см. выше).
Издание содержит около 10 000 новых сокращений и состоит из двух частей.
Первая часть включает сокращения, не вошедшие в словарь 1995 г., а также появившиеся в русском языке в период 1996-1999 гг.
Во второй части приведены сокращенные и полные названия федеральных органов исполнительной власти
и органов при Правительстве Российской Федерации по состоянию на 01.04.1999 г. и правила их написания.

В «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина (М., 1999) включено много новых аббревиатур, дана их расшифровка,
указаны грамматические характеристики, особенности произношения и написания. Например: ОВ , нескл., с. (сокр.: отравляющее вещество).
Кроме того, этот словарь содержит Приложение «Основные общепринятые графические сокращения» (например: гг., т.е., э.л.с.),
в конце которого приведены традиционные сокращения названий какнонических книг Библии
(например: Авв. Книга пророка Аввакума, Пс. Псалтирь, 2 Фес. Второе послание к фессалоникийцам).

Сокращения в переписке

Общение в интернете должно быть быстрым, а сокращенные версии слов и выражений увеличивают скорость печати. Поэтому у интернет-пользователей сложился свой сленг, который используется во всех неформальных переписках: в смс, в чатах, на форумах, в мессенджерах и любых соцсетях.

В начале статьи мы привели пример «hi hru wanna cu asap». В нем прячется сразу два предложения: Hi, how are you? I want to see you as soon as possible. (Привет, как дела? Я хочу встретиться с тобой как можно скорее). Ответ «hi i’m ok cu 2nite» в полной версии выглядит так: Hi, I am okay. See you tonight. (Привет, я в порядке. Увидимся вечером).

Приведем наиболее популярные сокращения с переводом:

HRU — How are you? (Как дела?);

IDK/Dunno — I don’t know (Я не знаю);

IMHO — In my humble opinion (по моему скромному мнению);

OMG — Oh my God (о боже мой)

RUOK — Are you ok? (Ты в порядке?);

AFAIK — as far as I know (насколько я знаю);

B4N — bye for now (пока);

BTW — by the way (кстати);

GTG — got to go (мне пора);

HAND — have a nice day (хорошего дня);

LMAO — Laughing my ass off (безудержно смеяться);

LOL — Laughing out loud (смеяться в голос);

ROFL — Rolling on the floor laughing (кататься по полу от смеха);

Luv U — I love you (Люблю тебя);

IYKWIM — If you know what I mean (Если ты понимаешь, о чём я);

JK — just kidding (Шучу);

BF — boyfriend (парень);

GF — girlfriend (девушка);

NP — no problem (без проблем);

LTNS — long time no see (давно не виделись).

Этот список можно пополнять бесконечно. Своя система сокращений складывается в разных группах по интересам или профессиональных сообществах, среди различных возрастных групп. В этой области нет правильного и неправильного: главное, чтобы собеседники друг друга понимали.

Особенности сокращения существительных

Внимательный человек заметит, что существительные подвергаются уменьшению значительно реже, нежели прилагательные и причастия. Более того, большинство названий, которые допустимо подвергать «усечению», собраны в специальный список

Многие из них нам так хорошо знакомы, что мы даже не обращаем внимание на то, что часто пишем их не в полной форме

Это такие случаи, как «глава» (гл), названия месяцев (янв., февр., апр. и т. п.), дней недели (пн., вт., ср., чт., пт., сб., вс.) и прочие.

Важно помнить, что образованные от таких существительных прилагательные, глаголы, страдательные причастия и однокоренные существительные сокращаются аналогично: журн. — журнал, журналист, журналистский/ая/ое/ие

Исключением выступают те термины, которые отдельно указаны в вышеупомянутом списке с другим вариантом уменьшения. Например: издательство будет «изд-во», в то время как «издатель», «издание» «издательский/ая/ое/ие» — «изд.».

Обратите внимание, существительные в перечне особых случаев не всегда сокращены по правилам, дело в том, что на них не распространяются принципы, применяемые для других терминов

Какие бывают сокращения и как они изменяются

Напр.: километр – км; без в/п – без вредных привычек; средневековый – с.-в.

Аббревиатуры и сложносокращённые являются самостоятельными словами, поскольку имеют лексическое и грамматическое значение, чего нельзя сказать о графических сокращениях.

Например: графические сокращения ж.-д. и соб. корр.  с соответствующими им аббревиатурой РЖД (Российские железные дороги) и сложносокращённым словом собкор (собственный корреспондент).

Однако устойчивые графические сокращения могут становиться аббревиатурами и превращаться в самостоятельные слова, в особенности в разговорной речи и жаргоне. Так, напр., написание бомж первоначально употреблялось в официальных документах как графическое сокращение составного наименования без определённого места жительства, но в результате проникновения в устную речь приобрело признаки самостоятельного слова: значение «бездомный, бродяга», негативную оценку и способность к словопроизводству (бомжиха, бомжевать и т. п.). Привычные школьные сокращения иногда переходят в жаргон школьников: физ-ра – физра «урок физкультуры»; лит-ра – литра «урок литературы».

Сокращения применяются, чтобы сэкономить время записи и пространство листа. Однако приемлемы лишь такие, которые понятны читающему: в текстах, предназначенных для широкого читателя, –   без расшифровки, а в научных изданиях – с расшифровкой в списке сокращений. Нежелательно употребление в одном тексте сокращений-омонимов: г. – город и г. – год, п. – пункт и п. – посёлок и т. д.

В соответствии с правилами одно и то же слово можно сократить разными способами, поэтому принято разделять на имеющие устойчивую форму (Ф.И.О.) и имеющие свободные и вариативные виды (потолочный – потол. и потолоч.).

Использование сокращений в устной и письменной речи

Сокращения очень распространены в разговорном английском языке и намного реже встречаются в письменном. Мы можем использовать сокращения в дружеской переписке, но они обычно неуместны в более формальных текстах. Если вы переписываетесь с другом, используйте любые понятные вам обоим сокращения. Если пишете эссе, деловое письмо или коммерческое предложение, неформальные сокращения лучше опустить. Единственное исключение из этого правила — цитирование. Если в своем тексте вам нужно воспроизвести чью-то прямую речь или диалог, использование сокращений не будет считаться ошибкой.

В разговорной речи сокращения используются постоянно

Однако и здесь стоит обратить внимание на ситуацию, в которой вы находитесь. Общаясь в неформальной обстановке (на вечеринке, в баре, в кругу друзей или коллег), вы можете использовать любые варианты сокращений

Но в официальной беседе — на собеседовании, переговорах, деловой встрече — лучше воздержаться от сокращенных фраз.

Использование сокращений — один из лучших способов звучать естественно, когда вы говорите по-английски. Зная сокращения и особенности их использования, вы сможете лучше понимать носителей языка и более свободно общаться. Главное — соблюдать баланс и понимать, когда уместен сленг, а когда лучше использовать литературный вариант английского языка.

12345Проголосовало 1 чел.

Общие законы

Итак, если вам не удалось отыскать свое название в вышеупомянутом списке, значит, придется уменьшать его размер своими силами, согласно определенным принципам. Какие существуют правила сокращения слов в современном русском языке? Они разделены по группам: общие, для существительных, прилагательных и причастий.

Для начала, давайте рассмотрим общие:

Сокращать допустимо термины, принадлежащие к различным частям речи. При этом любой из них будет иметь один и тот же вариант, независимо от падежа, числа, рода, лица или времени. Предполагается, что все эти данные будут понятны из контекста. К примеру: тип. — может означать не только любой из падежей существительного «типография», но и прилагательное «типографский/ая/ое/ие». Вне зависимости от применяемого способа, результат должен состоять из двух и более букв, кроме общепринятых случаев и терминов, указанных в специализированном списке сокращения слов в русском языке (об этом подробнее в предыдущем пункте). В качестве примера, стоит вспомнить: лист (л.), рубль возле цифр (р.), том (т.), цена (ц.), часть (ч.) или страница (с.). Но они, скорее, являются исключением, а не правилом и способны создать путаницу. Так, упомянутое выше «г.» можно трактовать и как «год» и «город» — все зависит от контекста

Что же касается примеров сокращений слов более одной литеры, то это класс (кл.), копия (коп., обратите внимание, что расшифровывается оно не «копейка», как полагают некоторые), медицинский/ая/ое/ие (мед.), математический/ая/ое/ие (мат.) и подобные. Как и в случае с городом и годом, и здесь случаются совпадения

Так «кор.» это «коробка » и» корреспондент», а «кв.» — не только «квартира», но и «квартал». Что касается постановки точек, то это регулируется стандартными правилами грамматики. То есть, данный знак ставится в конце любого сокращения, кроме акронимов (СТО — станция технического обслуживания), единиц величин (кг — килограмм), и в случае применения стяжения, если результат заканчивается на ту же литеру, что и оригинал (кол-во — количество, но авт.-сост. — автор-составитель). В однокоренных терминах с разными приставками урезается одно и то же количество букв: культурный — культур., межкультурный — межкультур., мультикультурный — мультикультур. Обратите внимание, в данном примере сокращение «культ.» будет не верным, так как существует вероятность неправильного его понимания, как «культовый». Когда речь идет о сложносоставных словах с несколькими основами или словосочетаниях, каждая их частей сокращается по стандартным правилам: Южный полюс — Юж. полюс, лесомеханический — лес. мех. Все исключения находятся в списке особых случаев, например, как авторское свидетельство — авт. свид.

Общие сведения об аббревиатурах

В русском языке аббревиатурой называется слово, которое образуется путем сокращения более длинного слова или словосочетания и читается с помощью первых букв, звуков или слогов входящих в него элементов. Английский аналог этого термина – abbreviation. У него чуть более широкое значение – это сокращение слова или словосочетания, образованное с помощью самых разных способов, а не только из начальных букв или слогов.

Английские лингвисты выделяют несколько типов аббревиатуры:

  • Abbreviations – собственно аббревиатуры или сокращения слов. Сюда не относятся сокращения словосочетаний. Обычные аббревиатуры используются в основном на письме. К ним относятся такие сокращения как Pres. для President.
  • Initialisms – инициальный тип, при котором слово образовано из первых букв словосочетания. Его отличительная особенность состоит в том, что слово произносится по буквам, каждая буква читается по отдельности: USA, NY, ATM, CV.
  • Acronyms – акронимы. Они тоже состоят из начальных букв или звуков, но в отличие от инициальных аббревиатур, произносятся слитно, как обычное слово. Примеры акронимов в английском языке: NATO, NASA. Некоторые акронимы со временем превратились в обычные слова, например, слова scuba и laser происходят от аббревиатур.
  • Syllabic abbreviation – сложносокращенные слова, слоговые аббревиатуры. В таких сокращениях используются первые слоги слов. В английском языке слоговых аббревиатур немного, они не очень широко распространены. У всех на слуху такие слова как Interpol и Covid. Встречаются подобные сокращения организаций и министерств, например, Oftel и Ofcom.
  • Contractions – стяжения. Это явление, при котором звуки одного слова или слова в словосочетании соединяются, а гласные сливаются в один звук. В русском языке не существует морфологических стяжений как вида аббревиации. У нас стяжения носят только фонетический характер: когда мы быстро говорим, то можем пропускать слоги или сливать гласные. Но такие слова не закрепляются в словарном составе, не становятся частью морфологии и не используются на письме. В английском же языке стяжения приобрели массовый характер и стали видом сокращений. Лингвисты относят их к аббревиатурам. Это такие сокращенные слова как Dr, can’t, won’t, ain’t, I’m, ‘em, I’ve и тому подобные.

В английских словарях аббревиатуры обозначаются такими сокращениями как abbr., abbrv., или abbrev.

Правила образования конструкций

Все нормы в этом случае не имеют абсолютного характера и в силу масштабности темы регулируют лишь ее часть. Понять, как правильно сокращать слова, можно только с учетом контекста. Есть общие регулятивы образования укороченных конструкций.

  • Сокращение не должно состоять только из гласных.
  • Если в конце его стоит точка, оно всегда заканчивается на согласную (природный — прир.).
  • Двойные согласные сохраняются, если относятся к одной части слова (территория — терр.).
  • Но остается только первая из них, если две буквы стоят в разных частях слова (каменный — камен.).
  • Если сокращение состоит из нескольких согласных, которые в слове не стоят подряд, то точка в конце ставиться не должна (запятая — зпт).
  • Дефис при сокращении сохраняется (социально-демократический — с.-д.).
  • Первое употребление в документе необщепринятой формы предполагает ее расшифровку в скобках.
  • Аббревиатуры всегда пишутся заглавными буквами.

Недопустимые способы:

  • Исключение первых букв.
  • Укорачивание ключевых терминов и понятий текста.
  • Применение разных сокращений для одного слова.
  • Проставление точки после аббревиатуры.
  • Использование точки после гласной, кроме конструкций «юг — ю.» и «остров — о.».
  • Окончание на мягкий или твердый знак, а также буквы й, ы.
  • Применение в устной речи, кроме разговорной.

Обязательное использование укороченных форм:

  1. Географические понятия, за которыми следует их название (озеро Байкал — оз. Байкал, город Москва — г. Москва).
  2. Единицы измерения после числительных (10 миллионов — 10 млн, 5 рублей — 5 р.).
  3. Звание или должность с упоминанием фамилии человека (адмирал Колчак — адм. Колчак, академик Сахаров — акад. Сахаров).
  4. Применение краткого варианта столь же распространено, как полного (государственная власть — госвласть).

Разные части речи

Однокоренные слова, относящиеся к разным частям речи, сокращаются одинаково. Предполагается, что из контекста по смыслу будет ясно, о каком конкретно слове идет речь (журн. — журнал, журнальный, журналист). Статистически наименее укорачиваемая часть речи — существительное (помещение — помещ., производство — произ-во).

Аббревиатуры и сокращения

После сокращения обычно ставится точка. Слова сокращаются, как правило, после согласной буквы, напр.: г. (год, город), т. (том), р. (река), гр. (гражданин), р. и руб. (рубль), им. (имени), проф. (профессор), однако встречаются сокращения и после гласной буквы – первой буквы слова, напр.: а. л. (авторский лист), о. (озеро, остров, отец).

Примечание. Употреблять сокращения  руб.  и  коп.  взамен  р.  и  к.  допустимо лишь в изданиях для малоподготовленного читателя. В любом случае в пределах одного издания должна употребляться только одна форма сокращения — либо однобуквенная, либо трехбуквенная.

Млн, млрд, тыс. рекомендуется употреблять взамен нулей в круглых числах; напр.: 45 млн экз.; 10 млрд р.; 10 тыс. экз. Менее желательны эти сокращения перед названиями и обозначениями единиц физ. величин в изданиях для широкого читателя. Рекомендуется, напр.: 10 тысяч метров или 10 тыс. метров (в изданиях для широкого читателя) и 10 тыс. м(в изданиях для специалистов). Недопустимы все эти сокращения перед цифрами (при инверсии) и в случаях, когда сокращения отделены от цифр словами. Напр.:

Правильно:

 

Неправильно:

На это потребовалось бы рублей 500.Примерно тысяч 40…Царь послал 10 тысяч серебряных рублей. …10 тыс. серебряных рублей.

 

На это потребовалось бы руб. 500.Примерно тыс. 40…Царь послал 10 тыс. серебряных руб. …10 тысяч серебряных руб.

В графических сокращениях двойные согласные корня перед точкой сохраняются, напр.: асс. (ассистент), долл. (доллар), илл. (иллюстрация), отт. (оттиск), адм. – терр. (административно-территориальный). Если же двойная согласная находится на стыке корня и суффикса, то в сокращении сохраняется только первая согласная, напр.: рус. (русский), стен. (стенной); но: росс. (российский).

Сокращённые названия городов, напр.: мск (Москва), нск (Новосибирск).

Меняют форму во множественном числе часть однобуквенных графических сокращений: они удваиваются, благодаря чему читатель не испытывает затруднений при чтении. Напр.: в 1976—1980 гг. (читателю не нужно думать, мн. или ед. ч. слова год здесь употреблено — сразу видно, что множественное), XIX — XX вв.; пп. 1, 5 и 6.

После удвоенных букв (как правило, обозначающих множественное число) точка ставится только один раз, напр.: вв. (века), гг. (годы, господа), лл. (листы), сс. (страницы), тт. (тома).

Примечание. Литературно-художественном тексте не рекомендуется применять сокращения слов и словосочетаний.

Сокращенные названия единиц измерения, согласно ГОСТу, пишутся без точек, напр.: кг (килограмм), ц (центнер), тс (тонна-сила), т (тонна), гс (грамм-сила), сб (стильб), Мкс (максвелл); мм (миллиметр), см (сантиметр), м (метр), км (километр), га (гектар), а (ар); с (секунд), мин (минут), ч (часов). Так же пишутся сокращения млн (миллион) и млрд (миллиард). Однако в «Русском орфографическом словаре» РАН написание некоторых из этих сокращений зафиксировано с точками, поэтому список общеупотребительных сокращений представлен следующим образом:

сокращение расшифровка
а. л.  и  авт. л.   авторский лист
в., вв. век,   века

г., гг.

год, годы

г грамм
долл. доллар
и т. д.   и так далее
и т. п.   и тому подобное
канд.  и  к. кандидат
кг   килограмм
кг. кегль
к.-н. какой-нибудь
м   метр
Мб   мегабайт
мин. и м. минута
мм   миллиметр
р.  и  руб. рубль
с.  и  сек. секунда
с.  и  стр.   страница
см   сантиметр
см.   смотри
т. ,  тт. том, тома
т.  и  тыс. тысяча
Ф. И. О.  и  ф. и. о.  фамилия, имя, отчество
Примечание. Написание сокращений мин., ч. и с. с точками зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН, хотя согласно ГОСТу эти сокращения должны быть написаны без точек. Рекомендация: при составлении документов, технических текстов следовать ГОСТу, а в обычной письменной речи оформлять эти сокращения так, как рекомендовано орфографическим словарем (ведь общим правилам написания сокращений соответствует написание с точкой: мин., ч.).
Список литературы

  1. Н. Н. Новичков. Словарь современных русских сокращений и аббревиатур. Париж-Москва, 1995
  2. http://www.leotec.ru/upload/iblock/432/432b148f277da39bdd5df10e1cd52d2d.pdf
  3. http://new.gramota.ru/spravka/letters/86-rubric-100
  4. http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=284885
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector